Обо мне

Моя фотография
Туймазы, Республика Башкортостан, Russia
Городская модельная библиотека №3 МАУК "МЦБ" муниципального района Туймазинский район Республики Башкортостан. Адрес: 452753, г. Туймазы, ул. Зелёная, 4.

19 апр. 2012 г.

Новые литературные жанры




Избороздив просторы Интернета, я обнаружила следующие новые литературные жанры:
I. В последние годы в Японии в средствах массовой информации появляется всё больше и больше заявлений о господстве кэйтай-культуры, то есть образа жизни, неразрывно связанном с сотовым телефоном. 
Сравнительно недавно появился новый литературный жанр кэйтай-сё:сэцу  – жанр действительно новаторский. Возможные варианты перевода – «мобильные романы», «романы, написанные на сотовых телефонах», «телефонные романы».
 «Кэйтай-сё:сэцу» – это повесть или роман, записанный горизонтальными рядами и выложенный на специальных сайтах для мобильных телефонов. Наиболее популярные произведения, в силу востребованности читателями, издаются в бумажном виде.
Кэйтай-сё:сэцу как жанр зародился в 2000 г. после создания сайта  Магический остров, на котором пользователи сотовых телефонов могли бесплатно выкладывать свои произведения и свободно комментировать чужие.
Именно в эти два года опубликованные в бумажном виде кэйтай-сё:сэцу   монополизировали первые 3 места в рейтинге бестселлеров . Так, например, «Небо любви» (Мика) было продано в 2.6 миллионов копий, а «Красная нить» (Мэй) почти в 2 миллиона . Первым кэйтай-сё:сэцу  с огромным тиражом стал роман “Deep Love” (Yoshi), поступивший в продажу в печатном виде в 2002 г.: на сегодняшний день продано свыше 2.5 миллионов экземпляров.
Таким образом, кэйтай-сё:сэцу изначально развивался как онлайн-феномен: многие миллионы читателей получали бесплатный доступ к произведениям, написанным на сотовом телефоне. Только когда самые популярные из них вышли в печать, общество узнало о нераспознанной, но реально существовавшей молодежной субкультуре. 
Секрет их популярности в том, что кэйтай-сё:сэцу отличаются от другой прозы, бросаются в глаза, тем самым обеспечивая себе высокие продажи. Формальные особенности жанра обусловлены спецификой мобильных телефонов, а именно: горизонтальное написание, обилие диалогов, которые легко «помещаются» в экран телефона, большое количество абзацев, эллиптические синтаксические конструкции, отсутствие красочных описаний и определений, использование азбуки хираганы японская слоговая азбука) и т.д. Кроме того, существуют следующие особенности:
1. Указание на то, что Кэйтай-сё:сэцу основан на реальных событиях (позволяет сострадать и плакать, главное – ощущение реальности).
2. Событийное ядро – любовная история молодой девушки (основная масса читателей – девушки от 10 до 30 лет, к тому же необходимо учесть феномен деполитизации современной литературы).
3. Постоянные трагедии в жизни главной героини и её окружения: издевательства в школе, предательства, изнасилование, неизлечимые болезни, наркотики, смерть любимого человека, покушения и т.д. В конце романа героиня непременно должна найти «истинную любовь» (поскольку несчастья главных героев намеренно утрированны, читательницы «успокаиваются», что они правильно живут).
4. Быстрый темп развития событий: несчастья преследуют главных героев одно за другим.
5. Короткие предложения, обилие абзацев.
6.  – «общественно неправильны» (имеются в виду опечатки, небрежные описания, возможно, здесь кроется и некий нигилизм молодых писательниц). 
Но главный секрет популярности таких произведений кроется в ориентированности на своего покупателя, на его идеалы и психологические потребности. Авторы Кэйтай-сё:сэцу это преимущественно девушки до 30 лет, которые избрали основополагающим противопоставлением в своих произведениях «мир взрослых» – «мир молодых людей». Герои старше 30 как правило автоматически являются отрицательными.

II. В XXI веке особенную ценность обрели яркость, скорость и краткость. Поэтому в литературе появился жанр коротких произведений, которые состоят из 25 слов. 
Хинт-фикшн (буквально – подсказка фантастики, или намёк на фантастику) - сверхкраткое литературное произведение, которое содержит намек на обширную историю и состоит из максимум 25 слов. 
Это идеальный жанр для эпохи web 2.0 и не только из-за своей краткости. Читатель хинт-фикшн не получает ни сцены, ни контекста, ни характеров. Додумывать все необходимые детали читателю приходится самому, превратившись в соавтора нового произведения. Жанр стал так популярен, что в США проводится конкурс на лучшее произведение хинт-фикшн. Вот пример подобного опуса: "Там были слухи с севера в течение нескольких месяцев. Никто из нас не верил в это, пока в один прекрасный вечер мы не начали убивать наших детей тоже».

III. Литературный гибрид: в Россию приходит популярный на Западе жанр mashup (мешап). Это когда тексты классиков смешивают с современными ужастиками. В Англии зачитывались книгой "Гордость и предубеждение и зомби", а у нас на книжных полках должен появиться роман "Тимур и его команда и вампиры", где пионеры под руководством Тимура воюют с бандой упырей. 
"Паразитирование" на классике, или старые книги о новом: противников жанра mashup не меньше, чем сторонников. Буквально этот термин означает микс двух произведений - классики и ужасов. Такой "литературный коктейль" впервые был приготовлен 2 года назад. Сделан он был на основе святого для британской литературы романа - "Гордость и предубеждение" Джейн Остин. Внедрив в текст страшилки, кровожадных мертвецов и прочие ужасы, автор Сет Грэм-Смит превратил роман в "Гордость и предубеждение и зомби". Отрывок из романа:
«Нескольких гостей, имевших несчастье стоять слишком близко к окнам, немедленно схватили и употребили в пищу. Вскочив, Элизабет увидела, что миссис Лонг пытается вырваться из лап двух ужасных созданий женского пола, которые, вцепившись зубами ей в голову, раскусили ее череп как скорлупу грецкого ореха, окропив фонтаном темной крови канделябры, подвешенные к потолку.
Гости разбегались кто куда, но голос мистера Беннета был ясно слышен среди общего смятения: — Девочки! Пентаграмму смерти!
Элизабет немедленно присоединилась к четырем своим сестрам — Джейн, Мэри, Кэтрин и Лидии, уже стоявшим в центре танцевальной залы. Каждая из них, выхватив из-под платья кинжал, встала на конце воображаемой пятиконечной звезды. Из центра комнаты они начали единовременно расходиться, выставив вперед одну руку с острым клинком и скромно спрятав другую за спину».
Ретрограды, конечно, ожидали громкого провала, но литературный гибрид стал бестселлером. Книгу не раз переиздавали, а общий тираж перешагнул отметку в миллион экземпляров. В чем секрет успеха жанра mashup на Западе?
"Это связано с экспериментированием и, может быть, некоторой усталостью от классических произведений, которые хочется вольно, дико и весело переосмысливать.
На волне успеха "Гордости и предубеждения и зомби" появились и приквел, и сиквел смешанного романа. А в жанре mashup начали писать многие авторы. Ведь переработать классику можно совершенно бесплатно. На произведения, которые отметили семидесятилетие, срок авторского права истекает.
Монстры, вампиры и гады морские обновили "Разум и чувства", "Анну Каренину" и "Идиота". В толстовском романе, который получил название "Андроид Каренина", действие разворачивается в XIX века, но у каждого героя есть робот-напарник.

Придется ли гремучая смесь по вкусу российскому читателю и будет ли востребован у нас жанр mashup? Литературные критики пока не спешат делать долгосрочные прогнозы, но показывают на Запад - там молодой жанр уже наскучил читателю.


2 комментария:

  1. Очень интересный пост,интересная работа проведена! Закинула ссылку к себе в твиттер и на Facebook - почитал сам - поделись с другим! А поделиться есть чем)))

    ОтветитьУдалить
  2. Я это подготовила для завтрашней "Библионочи".

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...